Phoenix Wright translated into geek

Phoenix Wright is surprisingly well translated.

They’ve adapted everything from stupid puns to pop-cultural references. I definitely wasn’t expecting these choice quotes from a character called “Sal Manella”:

WTF? Who are j00 d00dz!? LMAO!
Whatever, l4m3rs!
I make teh L33T SH0WZ!

More quotes (with possible spoilers, but not really) after the jump.

Update: Another surprising quote: “Shut your pie-hole!”

In one scene Sal comments on Mia’s outfit:

Hey, do j00 do a lot of “cosplay,” coz that costume r0x0rz!… *drool*

To which she replies:

Rocksores!? Wh-wh-what… Hey! You’re drooling!

Which Sal responds:

Huh? Mmph! LOL! Buffer overrun! *pant*

No related posts.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre lang="" line="" escaped="" highlight="">